Speaking of the Germans...
| Are these jokes racist? A Glossary of English/German Motoring Terms Indicators: Die Blinkenleiten Tickentocken Bonnet (Hood): Die Pullnob und knucklechopper Exhaust : Der Spitzenpoppenbangentuben Clutch: Die Kulink mit schlippen und schaken Puncture: Die Phlatt mit Bludyfucken Learner: Die twatte mit ellplatz Estate Car: Der Bagmerroom furschagginkinauto Near Accident: Der Fukken ner Schittenselfen Parking Meter: Der Tennerpinscher und Klockenqweer Windscreen Wiper: Der Flippenflappen muckenschpredder Footbrake: Der Edbangeronvindschreen Stoppenquick Gear lever: Bigenschticken fur Kangarooshtoppen Breathalyser: Die Puffitintem fur Pistenarsen Rear View Mirror: Der Yokhunter Tucklosen Seat Belt: Der Klunkinklikker Frauleintrapper Headlights: Das Dipperenderdazzlubastad Exhaust (old cars): Der Kaffenundschpitpolluter Highway Code: Der Wipenfurarsen Fog Warning: Die Puttenfootdownen und fukkit Traffic jam: Die Bluddifukkinnk Dammundblast Rear Seat: Der Schpringentester mit Fraulein Tires: Flahttfarts Backfire: Der Lowdenbangenmekkenjumpen Accident: Der Bledinmess Garage: Der heiway Robberung Cyclist: Der pedallpushinink Pillocken Skid: Der Banannan Waltzen Double White Lines: Overtaken und Krunchen Automobile: Honkenbrakenscreecher Gasoline: Honkenbrakenscreecherzoomerjuicen Driver: Honkenbrakenscreecherguidenschtunker Auto Mechanic: Honkenbrakenscreecherknockengepinger-sputtergefixer Repair Bill: Bankenrollergebustenuptottenliste Truck: Der Fukkengratentrucken Dog: Barkenpantensniffer Dog Catcher: Barkenpantensniffersnatcher Dog Catcher's Truck: Barkenpantensniffersnatcherwagen Garage for Truck: Barkenpantensniffensnatcherwagenhaus Truck Repairman: Barkenpantensniffensnatcherwagen-mechanikerwerker Mechanic's Union: Barkenpantensniffensnatcherwagen-mechanikerwerkerfeatherbedden- gefixengruppe Doctor: Chestergethumpenpulsentooker Nurse: Chestergethumpenpulsentookerhelper Hypodermic Needle: Chestergethumpenpulsentooker-helperhurtensticker Backside: Chestergethumpenpulsentooker-helperhurtenstickerstabbenplatz Piano: Plinkenplankenplunkenbox Pianist: Plinkenplankenplunkenboxgepounder Piano Stool: Plinkenplankenplunkenboxgepounder-spinnenseat Piano Recital: Plinkenplankenplunkenboxgepounder-offengeshowenspelle Fathers at the Recital: Plinkenplankenplunkenboxgepounder-offengeshowenspellensnoozengruppe Mothers at the Recital: Plinkenplankenplunkenboxgepounder-offengeshowenspellensnoozen-gruppenuppenwakers A German couple have a baby and name him Claus. As time goes by Claus grows up and yet never utters a word. After years of trying to find out what is wrong with him, his parents just accept that he's mute. On Claus's 14th birthday he is given a slice of his favourite cake. Suddenly, Claus turns to his Mother and says "Mother dis cake is dry". Overcome with emotion at his new verbal state his mother rushes to him and cries, "Claus, you can speak. Why have you never spoken before?" "Well", Claus replies, "up until now, everything has been satisfactory" And finally, one that Alex was sent during his time working in Switzerland, which he translates for your pleasure: Kreisverkehr Stell dir vor du fährst in England Bist schon verwirrt genug weil du links fahren mußt... Da siehst du dieses Schild: Are you travelling to a place in England? Already confused enough by travelling on the the left-hand side...? Then look at this picture: ![]() und fragst: was erwartet mich jetzt? and ask: what awaits me now? und nach ein paar Meter kommst du da an... and still a few meters further comes... Wie ein Zauberkarussell!A magic roundabout! Es soll 3 oder 4 davon in England geben.In Swindon, in London und Cardiff, nahe Southampton. In der Mitte ist die Drehrichtung entgegengesetzt der Normalen. There are 3 or 4 of these in England. In Swindon, London and Cardiff, near Southhampton. In the middle is the normal roundabout. Die spinnen, die Engländer The crazy/spinning English! (“spinnen“ in German means “spinning“ and is also used as a meaning for “crazy“) Labels: Light Humour, Pharisees |






Comments on "Speaking of the Germans..."
-
Gavin Ayling said ... (2/28/2007 12:43 PM) :
post a commentGenius non-racism there.